Žodžiai dainai: Dark Sanctuary. De Lumière Et D'obscurité.
[Music by Arkdae, Hylgaryss and Marguerite, Lyrics by Hylgaryss]
Je suis si seul et il fait si froid ici,
Les lacs des cieux me gardent prisonnier,
Une cellule d'oA? la lumiA?re est bannie,
Je ne suis plus un homme ici, je suis un ange ici.
Depuis 1000 ans je regarde son visage,
Ces larmes de glace sont maintenant les siennes,
L'amour interdit que je porte pour cette femme,
Me fait désormais prisonnier des ténA?bres.
Je ne suis plus aujourd'hui qu'un ange triste,
Seul, amoureux de la mA?re de l'humanité,
Comment le comprendre dans la pureté de mon A?me,
mais comment regretter un amour si profond pour cette femme.
Par delA les brumes j'ai perA§u des murailles ,
Et le visage de la mort sur son épaule,
Par delA les terres j'ai vu mes funérailles,
Et mon corps se reposer en de tristes sols.
[Translation]
[Of Light and Darkness]
[Music by Arkdae, Hylgaryss and Marguerite, Lyrics by Hylgaryss]
I am so lonely, it is so cold down here,
Heaven's lakes keep me captive
A cell from where light has been banished
Here am I no human being anymore, here am I an angel
For a thousand years have I been admiring her face
These frozen tears are now hers
By the forbidden love I bear this woman
I am now a prisoner of darkness
Today am I nothing more than a sad angel
Alone, in love with the Mother of Humanity
How could I understand it, inspite of the purity of my soul
Though how could I regret such a deep love for this woman
Beyond the mist I have seen walls
And Death's face over her shoulder
Beyond the lands I have seen my funeral
And my body lying in dismal soils.
[Translated from french by Pandora]
Je suis si seul et il fait si froid ici,
Les lacs des cieux me gardent prisonnier,
Une cellule d'oA? la lumiA?re est bannie,
Je ne suis plus un homme ici, je suis un ange ici.
Depuis 1000 ans je regarde son visage,
Ces larmes de glace sont maintenant les siennes,
L'amour interdit que je porte pour cette femme,
Me fait désormais prisonnier des ténA?bres.
Je ne suis plus aujourd'hui qu'un ange triste,
Seul, amoureux de la mA?re de l'humanité,
Comment le comprendre dans la pureté de mon A?me,
mais comment regretter un amour si profond pour cette femme.
Par delA les brumes j'ai perA§u des murailles ,
Et le visage de la mort sur son épaule,
Par delA les terres j'ai vu mes funérailles,
Et mon corps se reposer en de tristes sols.
[Translation]
[Of Light and Darkness]
[Music by Arkdae, Hylgaryss and Marguerite, Lyrics by Hylgaryss]
I am so lonely, it is so cold down here,
Heaven's lakes keep me captive
A cell from where light has been banished
Here am I no human being anymore, here am I an angel
For a thousand years have I been admiring her face
These frozen tears are now hers
By the forbidden love I bear this woman
I am now a prisoner of darkness
Today am I nothing more than a sad angel
Alone, in love with the Mother of Humanity
How could I understand it, inspite of the purity of my soul
Though how could I regret such a deep love for this woman
Beyond the mist I have seen walls
And Death's face over her shoulder
Beyond the lands I have seen my funeral
And my body lying in dismal soils.
[Translated from french by Pandora]
Dark Sanctuary
Populiarios užklausos