Paminėti
Ensembles
Genres
Kompozitoriai
Atlikėjai

Žodžiai dainai: Dimmu Borgir. Stormblåst. Dødsferd.

:
I det morkeste morke troner jeg
I mine slaer trer stillheten frem
Faldne engler vokter mine porter

I dodsdalens ode skjonnhet
Har min sjel vandret vill
Mens morket og sorgen radet
Tentes hatets flammende ild

I nattens sorte stillhet
Trer mitt tause frem
I morket flammer et likbal
Nok en sort sjel har vendt hjem
I stillhet folger vi ferden
Til var sorgsvarte bror
Og ingen tarer faller
Da aske forenes med jord
Vi skal all dele hans skjebne
Vi skal alle folge var venn
Da Dommedag's klokker ringer
Skal vi alle komme igjen

For a herske

[English translation:]

[Journey of death]

In the darkest of darkness I intone
in my halls silence steps forth
Fallen angels are guarding my gates

In the beauty of valley of death
My soul has gone astray
While darkness and sorrow ruled
The fire of hate was lit

In the black silence of the night
My silence self steps forth
In the darkness a corpse burns
Another black soul has returned(home)
In silence we observe the journey
The journey of our sorrow-black brother
And no tears fall
When ashes are united with dust
We shall all share his fate
We shall all follow our friend
When the bells of judgementday chimes
We shall all return
To rule