Žodžiai dainai: Turisas. Rex Regi Rebellis.
Cold autumn rain, fields new-plowed
A sludgy bane, far from home
The time has come, our troops march on
A silent hum, a cheerful song
Den snoiga nord ar vart fadernesland
Dar sprakar var hard pa den stormiga strand
Dar vaxte vid svardet var seniga arm
Dar glodde for tro och for ara var barm
Vi vattnade i Nevans bad var frustande hast
Han sam ofver Weichseln sa glad kom till fest
Han sam ofver rhen vart hamnade stal
Han drack utur Donau kejsarens skal
Och rida vi fram ofver slatter och dald
Sa springa ur hofvarna gnistor af eld
Sa haglar vart hugg som ett hammarslag
Sa ljusnar for varlden en framtids dag
Meill' aarilla Pohjolan on kotilies
Sen tuiskujen tuttu on Pohjolan mies
Kasivartemme karkaisi kalpojen tyo
Sydan uskoa, uljuutta hehkuen lyo
Suur' ollut Neva uida raisun ratsumme ei
Kuin juhlaan se meit' yli Veikselin vei
taa Reinin se tuomionmiekkamme tio
se Tonavasta keisarim maljoja joi
Me riennamme, jaa veritantereet taa
Tult' iskevi ratsujen raudoista maa
Ja sailamme leimuten lyo, salamoi
Kay Pohjolasta vapaiden korkea koi
In morning mist, dark lines stand still
With clenched fists, against her will
At the break of dawn, our forces assemble
A distant horn, soon cannons will rumble
A shroud of smoke, an iron breeze
A man of hope, hell unleashed
A glove of steel (sweeps the) front line down
A white lone steed, a fallen crown
Den snoiga nord ar vart fadernesland
Dar sprakar var hard pa den stormiga strand
Dar vaxte vid svardet var seniga arm
Dar glodde for tro och for ara var barm
Var trost du, som suckar I morker och band!
Vi komma, Vi komma, vi losa din hand
Dar pustar ej tral i var frostiga nord
Friborne vi rida i falt for Guds ord
Vid Breitenfeld vi togo Pappenheim I var famn
Vi skrefvo pa Kronenbergs brynja vart namn
Vi svedde gratt skagg for Tilly vid Lech
Vi blodde med kungsblod vid Lutzens hack
Och rida vi langt fran vart nordliga spar
Till glodande dufvor med blodande sar
Sa smattra trumpeterna segerbud
Hugg in, tappra led! Fram! Med oss ar Gud
Meill' aarilla Pohjolan on kotilies
Sen tuiskujen tuttu on Pohjolan mies
Kasivartemme karkaisi kalpojen tyo
Sydan uskoa, uljuutta hehkuen lyo
Paas nosta, yon vanki, vaikk' yllas on ies!
Me saavumme, sarjemme teljet sun ties
Vilu Puhja on urhoin, ei orjien maa
Sana Herran ne sankariretkelle saa
Sen Breitenfeldiss' ylvas Pappenheim koki kai
Ja Kronenberg halkeimen haarniskan sai
Tuli Tillylta parran Lech-viralla soi
Veri kuninkaamme Lutzenin tyon sinetoi
Ja Pohjan jos aarilta rientomme tuo
Ja rypale ja hurme sen hohotohon luo
Soi voittoa torvemme, Taiselohon!
Eespain! Iske, lyo! Jumal' linnamme on
Out of the dust, past our ranks
Came a mount without a master
Blood-stained it strode all alone
Each one knew The Oak had fallen
Hakkaa paalle Pohjan Poika!
Ride for revenge, we march again for the King and the mighty
Feel no fatigue, your wounds will heal when we've slain the foe
so greedy
A sludgy bane, far from home
The time has come, our troops march on
A silent hum, a cheerful song
Den snoiga nord ar vart fadernesland
Dar sprakar var hard pa den stormiga strand
Dar vaxte vid svardet var seniga arm
Dar glodde for tro och for ara var barm
Vi vattnade i Nevans bad var frustande hast
Han sam ofver Weichseln sa glad kom till fest
Han sam ofver rhen vart hamnade stal
Han drack utur Donau kejsarens skal
Och rida vi fram ofver slatter och dald
Sa springa ur hofvarna gnistor af eld
Sa haglar vart hugg som ett hammarslag
Sa ljusnar for varlden en framtids dag
Meill' aarilla Pohjolan on kotilies
Sen tuiskujen tuttu on Pohjolan mies
Kasivartemme karkaisi kalpojen tyo
Sydan uskoa, uljuutta hehkuen lyo
Suur' ollut Neva uida raisun ratsumme ei
Kuin juhlaan se meit' yli Veikselin vei
taa Reinin se tuomionmiekkamme tio
se Tonavasta keisarim maljoja joi
Me riennamme, jaa veritantereet taa
Tult' iskevi ratsujen raudoista maa
Ja sailamme leimuten lyo, salamoi
Kay Pohjolasta vapaiden korkea koi
In morning mist, dark lines stand still
With clenched fists, against her will
At the break of dawn, our forces assemble
A distant horn, soon cannons will rumble
A shroud of smoke, an iron breeze
A man of hope, hell unleashed
A glove of steel (sweeps the) front line down
A white lone steed, a fallen crown
Den snoiga nord ar vart fadernesland
Dar sprakar var hard pa den stormiga strand
Dar vaxte vid svardet var seniga arm
Dar glodde for tro och for ara var barm
Var trost du, som suckar I morker och band!
Vi komma, Vi komma, vi losa din hand
Dar pustar ej tral i var frostiga nord
Friborne vi rida i falt for Guds ord
Vid Breitenfeld vi togo Pappenheim I var famn
Vi skrefvo pa Kronenbergs brynja vart namn
Vi svedde gratt skagg for Tilly vid Lech
Vi blodde med kungsblod vid Lutzens hack
Och rida vi langt fran vart nordliga spar
Till glodande dufvor med blodande sar
Sa smattra trumpeterna segerbud
Hugg in, tappra led! Fram! Med oss ar Gud
Meill' aarilla Pohjolan on kotilies
Sen tuiskujen tuttu on Pohjolan mies
Kasivartemme karkaisi kalpojen tyo
Sydan uskoa, uljuutta hehkuen lyo
Paas nosta, yon vanki, vaikk' yllas on ies!
Me saavumme, sarjemme teljet sun ties
Vilu Puhja on urhoin, ei orjien maa
Sana Herran ne sankariretkelle saa
Sen Breitenfeldiss' ylvas Pappenheim koki kai
Ja Kronenberg halkeimen haarniskan sai
Tuli Tillylta parran Lech-viralla soi
Veri kuninkaamme Lutzenin tyon sinetoi
Ja Pohjan jos aarilta rientomme tuo
Ja rypale ja hurme sen hohotohon luo
Soi voittoa torvemme, Taiselohon!
Eespain! Iske, lyo! Jumal' linnamme on
Out of the dust, past our ranks
Came a mount without a master
Blood-stained it strode all alone
Each one knew The Oak had fallen
Hakkaa paalle Pohjan Poika!
Ride for revenge, we march again for the King and the mighty
Feel no fatigue, your wounds will heal when we've slain the foe
so greedy
Turisas
Turisas
Populiarios užklausos