Paminėti
Ensembles
Genres
Kompozitoriai
Atlikėjai

Muzikinės natos $14.00

Originalus

Sound the Bamboo.

Vertimas

Garso bambuko.

Originalus

Sound the Bamboo. CCA Hymnal 2000. For choir. Sacred. Book. Text language. English and various Asian. 365 pages. Published by GIA Publications. GI.G-6830. ISBN 11579996094. With Text language. English and various Asian. Sacred. GIA is the proud American publisher of Sound the Bamboo, a hymnal of world music compiled specifically for Asian Christians. An updated version of the 2000 Christian Conference of Asia hymnal, this revised version is filled with indigenous Asian hymns, songs, and ritual music from over 20 different countries representing 40 Asian languages. The majority of the book's contents come from "grass roots" churches many of the selections were transcribed in cities and small villages all over the Asian region. Each song includes a transliteration of the featured language using standard romanization along with the English translation of the text. The editor's notes offer helpful information regarding pronunciation, notation, and transcription along with a description of musical styles and performance suggestions. Sound the Bamboo also provides thorough indexes for easy and instructive reference. This hymnal truly demonstrates how God's name can be proclaimed and praised across cultures with unity despite diversity.

Vertimas

Garso bambuko. CCA giesmynas 2000. Chorui. Šventas. Knyga. Tekstas kalba. Anglų ir įvairių Azijos. 365 puslapiai. Paskelbta BIL leidinių. GI.G-6830. ISBN 11579996094. Su teksto kalbą. Anglų ir įvairių Azijos. Šventas. BIL yra didžiuotis Amerikos leidėjas Garso ir bambukai, pasaulio muzikos giesmyno sudarytą specialiai Azijos krikščionių. Atnaujinta versija 2000 krikščionių konferencijos Azijos giesmyno, ši redakcija yra pripildyta vietinių Azijos giesmes, dainas, ir ritualinės muzikos iš daugiau nei 20 skirtingų šalių, atstovaujančių 40 Azijos kalbų. Iš knygos turinį dauguma ateina iš "žolės šaknų" bažnyčios daugelis atrankas buvo transponuoti miestų ir mažų miestelių visame Azijos regione. Kiekviena daina apima Teminiai kalbos transliteracija, naudojant standartinį romanizacija kartu su vertimu į anglų kalbą tekstą. Redaktoriaus pastabos pasiūlyti naudingą informaciją apie tarimą, notacijos, transkripcijos ir kartu su muzikos stilių ir veiklos pasiūlymų aprašymas. Garso Bambukas taip pat teikia išsamius indeksus lengvam ir pamokantis nuoroda. Tai giesmynas tikrai parodo, kaip Dievo vardas gali būti paskelbta ir gyrė įvairiose kultūrose vieningai, nepaisant įvairovės.