Paminėti
Ensembles
Genres
Kompozitoriai
Atlikėjai

Muzikinės natos $135.00

Originalus

Mansions of Glory. David Gillingham. B-Flat Trumpet sheet music. Horn sheet music. Trombone sheet music. Grade 4.

Vertimas

Remontuojame of Glory. Davidas Gillingham. B-Butas Trimitas natos. Ragas natos. Trombonas natos. 4 klasė.

Originalus

Mansions of Glory composed by David Gillingham. Arranged by Geoffrey Brand. For concert band. Piccolo, Flute 1, Flute 2, Oboe 1. 2, Bassoon 1. 2, Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2, Bb Clarinet 3, Bass Clarinet, Alto Saxophone 1. 2, Tenor Saxophone, Baritone Saxophone, Bb Trumpet 1, Bb Trumpet 2, Bb Trumpet 3, Horn 1. 3, Horn 2. 4, Trombone 1. 2, Bass Trombon. Band Music. Grade 4. Score and parts. Duration 6. 40. Published by C. Alan Publications. CN.12160. Mansions of Glory is a fantasy on the hymn, "My Jesus, I Love Thee", music by Adoniram J. Gordon and words by William R. Featherstone. The words and music reflect joy, awe, and the sacrifice of Christ. Therefore, the listener will hear a fluctuation of moods throughout the work. The title of the work is taken from the final verse of the hymn. Mansions of Glory is a fantasy on the hymn, "My Jesus, I Love Thee", music by Adoniram J. Gordon and words by William R. Featherstone. The choice of this hymn was in keeping with the commissioning parties, The Lambda Epsilon Chapter of Kappa Kappa Psi and The Theta Beta Chapter of Tau Beta Sigma fraternities, to honor Dr. Craig Hamilton, Director of Bands at Ouachita Baptist University. This hymn is among many of his favorites. The words of the hymn are as follows. My Jesus, I love Thee, I know Thou art mine. For thee all the follies of sin I resign. My gracious Redeemer, my Savior art Thou. If ever I loved Thee, My Jesus, 'tis now. I love Thee because Thou has first loved me, And purchased my pardon on Calvary's tree. I love Thee for wearing the thorns on Thy brow. If I ever loved Thee, my Jesus, 'tis now. I'll love Thee in life, I will love Thee in death And praise Thee as long as Thou lendest me breath. And say when the death dew lies cold on my brow, If ever I loved Thee, My Jesus, 'tis now. In mansions of glory and endless delight, I'll every adore Thee in heaven so bright. I'll sing with the glittering crown on my brow. If ever I loved Thee, my Jesus, 'tis now. These words reflect joy, awe, and the sacrifice of Christ. Therefore, the listener will hear a fluctuation of moods throughout the work. The title of the work is taken from the final verse of the hymn. The work begins mysteriously and quietly in Bb minor with sustained marimba and two rising harmonic sixths in the clarinets. The rising sixths begin a pattern of eighth notes in the clarinets that accompany the low brass and horns on a version of the hymn tune in Bb minor. 18. This modulates into F major with the brass dramatically stating the last part of the hymn. 43. Remaining in F major, the ensuing section features the piano, bells and vibraphone accompanying the trombones on the hymn tune. 51. The piano accompaniment is reminiscent of the clarinet accompaniment at the beginning of the work. An ominous and aggressive interlude follows in fast tempo giving rise to a four-part fugal exposition in D minor based on the first phrase of the hymn accompanied by high woodwinds and closed hi-hat consisting of a sixteenth note pattern. 70. The sixteenth note pattern continues after the fugal exposition echoing between brass and woodwinds and fluctuating between compound-duple and duple meter. 110. and then modulates to A Major when the hymn tune makes a glorious return in 6. 8 meter. 120. At midpoint, the hymn modulates to Db major. 136. and culminates with a brass fanfare. 152. A solo timpani figure. 161. leads to a return of piano and bells accompanying statements of the first phrase of the hymn by the low brass and horns. 169. A modulation to F major follows. 177. Woodwinds and solo euphonium then state the last phrases of the hymn, respectively. A quiet coda follows consisting of accompaniment motives heard at the beginning of the work. 190.

Vertimas

Remontuojame of Glory sudarytas David Gillingham. Organizuoja Geoffrey Gamintojas. Dėl koncertų grupės. Piccolo fleita 1, fleita 2, obojui 1. 2, Fagotas 1. 2, Bb Klarnetas 1, Bb Klarnetas 2, Bb Klarnetas 3, bosiniu klarnetu, Alto saksofonas 1. 2, tenoras saksofonas, baritonas saksofonas, Bb trimitas 1, Bb trimitas 2, Bb trimitas 3 Horn 1. 3 Horn 2. 4, trombonas 1. 2, Bass Trombon. Band muzika. 4 klasė. Balas ir dalys. Trukmė 6. 40. Paskelbta C. Alan leidinių. CN.12160. Remontuojame of Glory yra ant himnas "Mano Jėzau, aš myliu tave" fantazija, muzika Adoniram J. Gordon ir žodžių William R. Featherstone. Žodžiai ir muzika atspindi džiaugsmą, baimę, ir Kristaus auką. Todėl klausytojas girdės nuotaikų svyravimus visoje darbą. Kūrinio pavadinimas yra paimtas iš galutinio eilėraščių apie himno. Remontuojame of Glory yra ant himnas "Mano Jėzau, aš myliu tave" fantazija, muzika Adoniram J. Gordon ir žodžių William R. Featherstone. Šios giesmės pasirinkimas buvo laikantis paleidimo šalių, lambda Epsilon Kappa skyriuje Kappa Psi ir teta Beta skyriaus Tau Beta Sigma brolijų, pagerbti dr Craig Hamilton, direktorius juostas Ouachita baptistų universitetas. Tai himnas yra tarp daugelio jo pasirinkimą. Iš himno žodžiai taip. Mano Jėzau, aš myliu Tave, aš žinau, tu mano. Dėl Tavęs visi nuodėmės Follies aš atsistatydinti. Mano maloningas Atpirkėjas, mano Gelbėtojas esi. Jei kada aš myliu Tave, Mano Jėzau, "Tis dabar. Aš myliu tave, nes tu jau pirmas pamilo mane ir nupirko mano malonė nuo Kalvarijoj medis. Aš myliu tave už dėvėti erškėčių Tavo antakį. Jei aš kada nors mylėjo Tave, mano Jėzau, "Tis dabar. Aš myliu tave gyvenime, aš myliu Tave mirtyje ir giria tave tol, kol tu lendest man kvėpavimą. Ir pasakyti, kada mirtis rasos yra šalta mano kaktos, jei aš kada nors mylėjo Tave, Mano Jėzau, "Tis dabar. Be dvarų šlovės ir begalinis malonumas, aš kiekvieną dievina tave danguje taip ryškiai. Aš dainuoti su blizgančia karūna ant mano kaktos. Jei kada aš myliu Tave, mano Jėzau, "Tis dabar. Šie žodžiai atspindi džiaugsmą, baimę, ir Kristaus auką. Todėl klausytojas girdės nuotaikų svyravimus visoje darbą. Kūrinio pavadinimas yra paimtas iš galutinio eilėraščių apie himno. Darbas prasideda paslaptingai ir tyliai Bb-moll su patyrė marimba ir dviejų kylančių harmoninių šeštadalių į klarnetams. Kylant šeštųjų pradėti iš aštuntos pažymi šabloną į klarnetai, kurie pridedami prie mažai žalvario ir ragus nuo himno melodija versijos Bb-moll. 18. Tai moduliuoja į F-dur su žalvario dramatiškai nurodydama paskutinę dalį himno. 43. Likęs F-dur, kylančių skyriuje yra pianino, varpų ir vibrafonas lydintys trombonai ant himną melodija. 51. Fortepijono yra primenantis klarnetui akompanimentas ties darbo pradžios. Grėsmingas ir agresyvus Interlude taip greito tempo, nulemianti keturių dalių fugos ekspozicija d-moll, remiantis pirmuoju sakiniu himno lydi didelis mediniǐ ir uždaro hi-hat, susidedančių iš šešioliktojo note modelio. 70. XVI pastaba modelis ir toliau po fugos ekspozicija pakartodamas tarp vario ir mediniǐ ir svyruoja tarp junginio-Dwudzielny ir Dwudzielny metro. 110. ir tada moduliuoja stambią, kai himnas melodija daro šlovingą sugrįžimą 6. 8 metrų. 120. Tuo viduryje, himnas moduliuoja BP pagrindinis. 136. ir baigiasi su žalvario fanfarų. 152. Tiesiog Timpani skaičiai. 161. veda prie fortepijono grąžinimo ir varpai kartu pareiškimus pirmojo sakinio himno žemas žalvario ir ragų. 169. Moduliacijos į F-dur taip. 177. Mediniai pučiamieji instrumentai ir solo euphonium tada teigti paskutines frazes himno, atitinkamai. Ramioje CODA taip sudarytas lydėjimo motyvų girdėję ne iš darbo pradžioje. 190.