Paminėti
Ensembles
Genres
Kompozitoriai
Atlikėjai

Muzikinės natos $85.00

Originalus

Tuscan Serenade. Grade 4.

Vertimas

Toskanos Serenada. 4 klasė.

Originalus

Tuscan Serenade. Euphonium Feature. Composed by P. Grainger. Arranged by Percy Aldridge Grainger. For Soloist. with Concert Band. Piccolo, Flutes, Oboes, Bassoon 1. 2, Eb Clarinet. optional. , Bb Clarinet 1, Bb Clarinet 2, Bb Clarinet 3, Eb Alto Clarinet. optional. , Bb Bass Clarinet, Bb Soprano Saxophone. optional. , Alto Saxophone 1. 2, Tenor Saxophone, Baritone Saxophone, Bass Saxopho. Band Music. Grade 4. Score and parts. Duration 3. 30. Published by C. Alan Publications. CN.R10155. Hauntingly beautiful, Grainger captures the essence of Faure's song. A lovely euphonium solo sings the melody before the full ensemble expresses the mood of Tuscany and the poem that the Faure song is based upon. Gabriel Faure. 1845-1924. reveals himself most fully in his songs, which number nearly 100. They include "Apres une Reve". 1865. and "Clair de Lune". 1887. "Tuscan Serenade," like "Apres une Reve," is a setting of an Italian poem, translated into French by Romain Bussine, himself a singer. It was published in 1879 and Faure set it at some point during the preceding ten years. Scholars differ as to the exact date. English Text. adaptation of anonymous Italian text. O you who are soothed by a delightful dream, Sleeping calmly in your lonely bed, Awake and look at your serenader, The slave of your eyes, in the moolight night. Awake, my soul, my thought, Hear my voice carried on the breeze, Hear my voice singing. Hear my voice weeping in the dew. Below your window my voice dies away in vain, And every night I repeat the tale of my suffering, With no other shelter than the starry vault. The wind cuts my voice and the night is frigid. My song ends on a final strain, My lips tremble as the murmur "I love you. " I can sing no more. Ah. condescend to show yourself. Condescend to appear. If I were sure that you refuse to appear I would go away and forget you, I would ask slumber To lull me until the redness of morning, To lull me until I no longer loved you. The poem is in 3 sections, but Faure sets the first two parts in strophic form, echoing the melody in the piano accompaniment. The last 4 lines, however, contain new material. something of a departure from a structural point of view. Grainger heightens the contrast between the verses. he scores the first as a Euphonium solo, but scores the second for Band. the Euphonium takes the accompaniment, returning to the fore for the last, crucial, four lines. His instrumental colour concept is as strong as ever in this score. who else but Grainger would have asked for "Harps, Pianos, Marimbas" playing "massed if possible," thus capturing the mood of Tuscany as well as the content.

Vertimas

Toskanos Serenada. Euphonium funkcija. Sudaro P. Grainger. Surengė Percy Aldridge Grainger. Dėl solistas. su koncertų Band. Piccolo fleita, obojams, Fagotas 1. 2, Eb Klarnetas. neprivalomas. , Bb Klarnetas 1, Bb Klarnetas 2, Bb Klarnetas 3, Eb Alto Clarinet. neprivalomas. BB bosiniu klarnetu, Bb soprano saksofonas. neprivalomas. Alto saksofonas 1. 2, tenoras saksofonas, baritonas saksofonas, bosinė Saxopho. Band muzika. 4 klasė. Balas ir dalys. Trukmė 3. 30. Paskelbta C. Alan leidinių. CN.R10155. Hauntingly gražus, Grainger fiksuoja Faure dainos esmę. Puikus Euphonium solo dainuoja melodiją prieš visą ansamblį išreiškia Toskanos nuotaiką ir eilėraštį, kad Faure daina yra pagrįstas. Gabriel Faure. 1845-1924. apsireiškia pats visiškai jo dainų, o padaugėjo beveik 100. Jie apima "après une Reve". 1865. ir "Clair de Lune". 1887. "Tuscan Serenada", pavyzdžiui, "Apres une Reve", yra iš Italijos eilėraščio nustatymas, išversta į prancūzų Romain Bussine pats dainininkas. Ji buvo išleista 1879 ir Faure jį tam tikru momentu per praėjusius dešimt metų. Mokslininkai nesutaria dėl tikslios datos. Anglų tekstas. pritaikymas anonimiškai tekstas italų kalba. O jūs, kurie Malšino puikūs sapne Miegančioji ramiai savo vienišą lovą, Pabusk ir pažvelgti į savo serenader, jūsų akimis vergas, o moolight naktį. Pabusk, mano siela, mano mintis, išgirs mano balsą vykdoma vėjas, išgirsk mano balso dainuoti. Klausyk mano balso verksmas ir rasa. Žemiau lango mano balsas miršta toli veltui, Ir kiekvieną naktį aš kartoju, kad mano kančios istoriją, be kita pastogės, nei žvaigždėto skliauto. Vėjo pjauna mano balsą ir naktį šaltoji. Mano daina baigiasi galutiniu įtampą, Mano lūpos dreba kaip ūžesys "Aš tave myliu. "Aš galiu dainuoti ne daugiau. Ah. sekite parodyti save. Sekite rodomas. Jei aš būčiau tikras, kad jūs atsisakyti rodomas norėčiau išeiti ir pamiršti tave, norėčiau paklausti miego užliūliuoti man iki ryto parausta, užliūliuoti manęs, kol aš nebėra tave myli. Eilėraštis yra 3 skyriai, bet Faure nustato pirmuosius dvi dalys Strophic forma, pakartodamas melodiją fortepijono akompanimentu. Pastaruosius 4 linijos, tačiau turi naują medžiagą. kažkas iš Struktūriniu požiūriu išvykimo. Grainger padidina tarp eilučių kontrastą. jis gauna pirmieji kaip Euphonium solo, bet balai už Band antra. Euphonium mano lydimas, grįžta į pirmą vietą pastaruosius, labai svarbus, keturių eilučių. Jo instrumentinė spalva koncepcija yra tokia pat stipri, kaip ir anksčiau šioje balas. kas dar, bet Grainger būtų prašoma "Harps, pianinai marimbos" žaisti "sukoncentruoti, jei įmanoma, ir tokiu būdu užfiksuoti Toskanos nuotaiką, taip pat turinio.