Paminėti
Ensembles
Genres
Kompozitoriai
Atlikėjai

Muzikinės natos $23.95

Originalus

Lirica Catalana, Op. 14. Joan Comellas. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Vertimas

Lirica Ciastko, op. 14. Joan Comellas. Balso Pavieniai natos. Pianinas Lydimas natos.

Originalus

Lirica Catalana, Op. 14 composed by Joan Comellas. For voice and piano. Published by Editorial de Musica Boileau. BO.B.3665. Composed at various times of the composer's life, Lirica Catalana op. 14. Catalan Lyric. is an anthology of Catalan texts from various authors and reviews of popular songs. This is the same process Comellas followed in Lirica Castellana and Lirica Inglesa. The songs of these groups do not have a musical connection, but more a linguistic connection. The melodic flow in the different groups, shows how the text and the language used, produced a concrete response Comellas' harmonic vocabulary. The highlight of this group is the Cant de la Sibil·la. Song of the Sybil·la. , a liturgical drama and Gregorian chant, whose lyrics recounts a prophecy of the Apocalypse and was originally interpreted in Latin. From the thirteenth century there are versions in Catalan. These earlier versions Judici Signum weren't direct translations from Latin, but came from previous adaptations Old Provencal and Old Catalan, which gives us the idea of the enormous popularity of this song must have had in the past. The text by Comellas used is one of the most popular in Catalonia.

Vertimas

Lirica Catalana , op. . Balsui ir fortepijonui. Paskelbta Redakcijos de Musica Boileau. BO.B.3665. Sudaro įvairių kartų kompozitoriaus gyvenimo Lirica Catalana op. 14. Katalonų Lyric. yra iš Katalonijos tekstus iš įvairių autorių nuomones apie populiariausių dainų antologija. Tai pats procesas Comellas laikomasi Lirica Castellana ir Lirica inglesa. Šių grupių dainos neturite muzikinį ryšį, bet daugiau kalbinis ryšys. Melodingas srautas įvairių grupių, parodo, kaip tekstas ir kalba naudojamomis, gaminamomis betono atsakas Comellas "harmonikų žodyną. Šios grupės akcentas yra Cant de la Sibiu · la. Daina Sybil · la. , Liturginis dramos ir grigališkojo choralo, kurio tekstai pasakoja apie Apokalipsės ir pranašystė iš pradžių buvo aiškinama lotyniškai. Nuo XIII amžiaus yra versijos katalonų. Šios ankstesnės versijos Judici Signum nebuvo tiesioginiai vertimai iš lotynų kalbos, bet atėjo iš ankstesnių pritaikymų Senas Provanso Senasis ir katalonų, kurie suteikia mums didžiulį populiarumą šios dainos idėja turi praeityje. Iki Comellas tekstas naudojamas yra vienas iš populiariausių Katalonijoje.