Vertimas: Pilnas rezultatas dalies. Sauso akmeninė siena. Natos ir dalys. Carbajo Viktoras.
Vertimas: Pilnas Taškai. Callcott John Wall. Zephyr, tavo pūkuota sparno. Daugybė.
Vertimas: Pilnas Taškai. Callcott John Wall. Ye laukai su kūlėtas žolių rudos. Daugybė.
Vertimas: Per keturių sienų. Be keturių sienų. Be saulės. Pasirinkimai. Daugybė. Musorgskis, Kuklus.
Vertimas: Cappella. iš pradžių. Fortepijono pridėta William Horsley. 1774-1858. Pasauliečiai, linksmumas. Kalba. Anglų. ATB. 3 dalis piktdžiuga.
Vertimas: Mano siela su dėkingas mintys apie meilę. Šventasis, himnas matuoklis. Kalba. Anglų. Satb.
Vertimas: Cappella. iš pradžių. Fortepijono pridėta William Horsley. Pasauliečiai, linksmumas. Kalba. Anglų. ATTB.
Vertimas: Tegul visi tik Dievui, su džiaugsmu. Cappella. Šventasis, himnas matuoklis. Kalba. Anglų.
Vertimas: Choras. SOPRANO ALTO. TENOR BASS.
Vertimas: Didžioji kinų siena,. . Kumiko Tanaka - -. Visas rezultatas.
Vertimas: Didžioji kinų siena,. . Kumiko Tanaka - -. Šalis įrankiai.
Vertimas: cappella. iš pradžių. Fortepijono pridėta William Horsley. Pasauliečiai, linksmumas. Kalba. Anglų kalba. Satb. Ketvirtoji dalis piktdžiuga.
Vertimas: cappella. iš pradžių. Fortepijono pridėta William Horsley. Pasauliečiai, linksmumas. Kalba. Anglų. SSB.
Vertimas: Few contemporaries would have agreed with Callcott that Scott's poem on the battle of Waterloo was worth setting. Cappella. Kalba.
Vertimas: Cappella. iš pradžių. Fortepijono pridėta William Horsley. Pasauliečiai, linksmumas. Kalba. Anglų. ATB.
Vertimas: Cappella. iš pradžių. Fortepijono pridėta William Horsley. 1774-1858. Pasauliečiai, linksmumas. Kalba. Anglų. ATB.