The children got a letter from the master It said: no more Xhosa, Sotho, no more Zulu. Refusing to comply they sent an answer That's when the policemen
Sacude bien la cadera asa pata pata Sacude bien la cadera asa pata pata Sacude bien la cadera asa pata pata Sacude bien la cadera asa pata pata Y meneaba
Vertimas: Miriam Makeba. Pata Pata.
Vertimas: Miriam Makeba. House Of Rising Sun.
Vertimas: Miriam Makeba. Cant perlipti (Upių Come Down).
Vertimas: Miriam Makeba. Down on kampelis.
Vertimas: Miriam Makeba. Erew Shel Shoshanim.
Vertimas: Miriam Makeba. Dar vienas šokis.
Vertimas: Miriam Makeba. Sabelani.
Vertimas: Miriam Makeba. Sunrise, Sunset.
Vertimas: Miriam Makeba. Spauskite Song (Qongqothwane).
Vertimas: Miriam Makeba. Suliram.
Vertimas: Miriam Makeba. Naughty Little Sendaikčių.
Vertimas: Miriam Makeba. Malaika (My Angel).
Vertimas: Miriam Makeba. Draudžiama Žaidimai.
Vertimas: Miriam Makeba. N'kosi Sikelel Afrikoje.
Erev shel shoshanim Nitzeh na el habustan Mor, besamim ulevana L'raglech miftan. Laila yored le'at Veru'ach shoshan noshvak, Havah elchash lach shir
The river come down The river come down River come down I can't cross over Why-o, why-o, why-o I can't cross over I wanted to go down To the other side