Vertimas: Thurlow Piktžolių. Klaviatūra. Šventasis, himnas gavėnios Meter. Kalba. Anglų. Satb.
Vertimas: Haendel Georg Friedrich. "If God be for us, Who can be Against us". HWV 56 Nr 52. Haendel Georg Friedrich. Altui ir stygos.
Vertimas: Wenping LI. Choras klaviatūra. Planas. SOPRANO, ALTO, tenoras, bosas.
Vertimas: Choras.
Vertimas: Anderson Gustavas. Anderson Gustavas. Džiazo kvartetas. Anderson Gustavas.
Vertimas: Samuelis Arnold. Cappella. Šventasis, himnas. Kalba. Anglų. Londonas 1794. , Parengta William Dechair Tattersall.
Vertimas: Kristus vėl auga. Jonas Amner. Cappella. Šventasis, motetas. Kalba. Anglų.
Vertimas: The full version of the piece was edited in 1999, and again in 2008. Louie Madridas Calleja. Wind ensemble and. neprivalomas. Kalba.
Vertimas: Ką sakai. Leanne Daharja Veitch. Planas. Šventasis, himnas. Kalba. Anglų. Original work and text.
Vertimas: Aidas. Sintezatorius. Pasauliečiai, Partsong. Kalba. Anglų. Satb.
Vertimas: Timas Blickhan. Cappella. Pasaulietinis. Kalba. Anglų. SSSSAAAATTBB. pamatyti kompozitoriaus Page kitoms judėjimo.
Vertimas: Planas. Pasauliečiai, Lied. Kalba. Vokietijos. SSATB. Visą savo gyvenimą, Bethovenas buvo apsėstas Friedrichas von Matthisson s. 1761-1831.
Vertimas: Negliya to quele. The source indicates "solo" against the tenor part. An alternative version is available for SATB voices.
Vertimas: Jei būsite prisikėlęs Kristus. Šventasis, himnas, Eilės himnas. Kalba. Anglų. SSATB.
Vertimas: Aleliuja. I'm always grateful for feedback. Thank you for your time and attention,. Maggie Furtak. Cappella. Kalba.
Vertimas: Jei būsite prisikėlęs Kristus. Kristoforo Tye. Cappella. Šventasis, himnas. Kalba. Anglų. TTBB. according to the 1549 and 1552 BCP.
Vertimas: This verse anthem for Easter Sunday exists in several versions, from both before and after its 1589 publication version. ar organas.